谁知道"泡马子"一词的的由来,告诉我,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 13:52:17

要谈这个问题,应该先了解马子一词的来历:

港台剧中,黑社会人物往往称女朋友为“马子”,如“敢动我马子,找死!”“她是孙老大的马子。”将马子理解成女朋友似乎太高雅了点,“马子”往往指这样的女性:她在人身上依附于她的男友,没有自身的尊严与人格,大多数实际上充当的只是男子的情人,男友跟她在一起,与其说是因为爱情,毋宁说是因为性与面子。无独有偶,在东北,俗语里也有“马子”的说法,指“暗娼或不正经的女子”(古敬恒《人体词与人的秘密》),据说其语源在“可任人骑”。“骑”不但是性交的粗俗比喻,更是指男性对女性的征服、玩弄与欺侮。自从港台剧在大陆盛行以来,“马子”一词也泛滥开来。

因此,泡马子一词应该是由于马子一词流行后,用它来代替“泡妞”一词中的妞字而形成的。

看似陌生人 研究的挺透啊.

答的好

香港人所说的方言,后经香港的传播而广为流传